langcafe2.myfreeforum.org Forum Index langcafe2.myfreeforum.org
Come in and have your daily cup of languages!
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   Join! (free) Join! (free)
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 


Dutch-English game
Page Previous  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    langcafe2.myfreeforum.org Forum Index -> Languages -> Afrikaans/Nederlands
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Porthos
Moderator
Moderator


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 1787


Location: Californië, Verenigde Staten

PostPosted: Thu Jan 11, 2007 11:32 pm    Post subject: Reply with quote

Well, it is a very harsh and gutteral language when spoken. Pauline and I are entitled to our own opinions. Dat is beter?

As far as Germanic languages go, I find English to be the most elegant and soft, followed by German, and Dutch is in last place as the most homely, with a very let's say, unique orthography.

My



_________________
Operation Northwoods - http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Northwoods



Favorite languages = English/Spanish
Followed by Italian/French/Dutch
Back to top
View user's profile Send private message
Deborah
Connoisseur
Connoisseur


Joined: 22 Aug 2006
Posts: 1937


Location: San Francisco, Noord-Kalifornië, Noord-Amerika

PostPosted: Fri Jan 12, 2007 12:08 am    Post subject: Reply with quote

Sure. Or you can even say "It's terribly ugly," but then why be hypocritical and say "No offense"?

I hear this pattern so often that it makes me wonder just what people today mean by "No offense".
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Porthos
Moderator
Moderator


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 1787


Location: Californië, Verenigde Staten

PostPosted: Fri Jan 12, 2007 2:51 am    Post subject: Reply with quote

As I was saying, this discussion reminded me of what my friend said the other day about Dutch while viewing the Dutch version of Wikipedia.

She laughed, and then said that it looked as if someone just closed their eyes and randomly typed a bunch of keys and called it a language.

With Dutch's unique orthography and especially with its double vowels, I could see why she would say that, and so in response, I started busting up.

Other friends of mine remarked that Dutch almost looks like a Kindergarten or "caveman" version of English.
_________________
Operation Northwoods - http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Northwoods



Favorite languages = English/Spanish
Followed by Italian/French/Dutch
Back to top
View user's profile Send private message
Fredrik
Langcaffeine Addict
Langcaffeine Addict


Joined: 18 Sep 2006
Posts: 597


Location: Bergen, Hordaland, Norge/Noreg

PostPosted: Fri Jan 12, 2007 10:44 pm    Post subject: Reply with quote

Deborah wrote:
Sure. Or you can even say "It's terribly ugly," but then why be hypocritical and say "No offense"?

I hear this pattern so often that it makes me wonder just what people today mean by "No offense".

LOL, I guess it has boiled down to mean "in my subjective opinion".

If you want to read a good sum-up of how (we) other speakers of Germanic languages feel about Dutch, read the Amsterdam chapter in Bill Bryson`s "Neither Here Nor There: Travels in Europe". I agree with him, it sounds so homely that you think you ought to understand it even when you clearly don`t!

And Paulinetje is right, the use of diminutives in Dutch is very endearing!

Because I recently saw a photograph were Anne Frank had written down her movie star dreams, I realized that Anne Frank`s Diary of course was originally written in Dutch! (And she has been voted the Greatest Netherlander ever, followed closely by Pim Fortuyn and Willem van Oranje.) The original title of her diary is "Het Achterhuis" (= The Backhouse). Just reading that title makes me go all Batavophile, as use of the word "achter" for "back" is strictly limited to ships (and asses) in Norwegian (similar to English "rear", although "after" etymologically is the corresponding English maritime term to Dutch "achter") , and I am once again charmed by the maritime links between Dutch and Norwegian.
_________________
Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß nichts von seiner eigenen. = Those who don't know foreign languages, know nothing of their own. (Johann Wolfgang von Goethe)


Last edited by Fredrik on Sat Jan 20, 2007 6:22 am; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Send private message
Icke
Expert
Expert


Joined: 13 Oct 2006
Posts: 90


Location: Deutschland

PostPosted: Sat Jan 13, 2007 6:05 pm    Post subject: Reply with quote

I also like the Dutch language, that's why I want to learn it in the future! It's real fun to read things written in Dutch and be able to understand nearly everything because of the similiarities between Dutch and German. But I fear I will have problems with the pronounciation...
_________________
Jeder hat ein Recht auf meine Meinung!
Back to top
View user's profile Send private message
Pauline
Guest







PostPosted: Sun Jan 14, 2007 12:52 am    Post subject: Reply with quote

We can have a thread for learn dutch if you want ?

People can ask some questions, write some things in dutch etc.. Akoni and Jo can answer the questions. Sometimes if there're not dutch-speakers I will try to answer the questions. It will be like the thread we had on Antimoon before brennus deleted it
Back to top
Akoni
Expert
Expert


Joined: 11 Oct 2006
Posts: 169


Location: Nederland

PostPosted: Sat Jan 20, 2007 4:37 pm    Post subject: Reply with quote

Try to say this as fast as possible:

"De koetsier poetst de postkoets met postkoetspoets."


_________________
My site: http://www.AntonKemmeren.com
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
André in Zuid-Afrika
Site Admin
Site Admin


Joined: 19 Aug 2006
Posts: 1908



PostPosted: Sun Jan 28, 2007 7:53 am    Post subject: Reply with quote

Akoni wrote:
Try to say this as fast as possible:

"De koetsier poetst de postkoets met postkoetspoets."




_________________
Toe ek jonk was, het ek al die antwoorde geken. Nou verstaan ek nie eens die vrae nie.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Akoni
Expert
Expert


Joined: 11 Oct 2006
Posts: 169


Location: Nederland

PostPosted: Mon Jan 29, 2007 6:31 pm    Post subject: Reply with quote



another one (a bit easier:smt003):

"De kat krabt de krullen van de trap."
_________________
My site: http://www.AntonKemmeren.com
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
André in Zuid-Afrika
Site Admin
Site Admin


Joined: 19 Aug 2006
Posts: 1908



PostPosted: Mon Jan 29, 2007 8:48 pm    Post subject: Reply with quote

Akoni wrote:


another one (a bit easier:smt003):

"De kat krabt de krullen van de trap."


Hm, yes, this one is easier! The first one can become quite... uncouth in Afrikaans, more so, I think, than in Dutch!
_________________
Toe ek jonk was, het ek al die antwoorde geken. Nou verstaan ek nie eens die vrae nie.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Porthos
Moderator
Moderator


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 1787


Location: Californië, Verenigde Staten

PostPosted: Wed Jan 31, 2007 5:21 am    Post subject: Reply with quote

So Pauline, or anyone else, do you have any more paragraphs that are very similar to English which I can try to decipher?
_________________
Operation Northwoods - http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Northwoods



Favorite languages = English/Spanish
Followed by Italian/French/Dutch
Back to top
View user's profile Send private message
André in Zuid-Afrika
Site Admin
Site Admin


Joined: 19 Aug 2006
Posts: 1908



PostPosted: Tue Feb 06, 2007 12:05 pm    Post subject: Reply with quote

Porthos, for your enjoyment....

Afrikaans Dutch German English
ag(t) acht acht eight
aksie actie/aktie Aktion action
bed bed Bett bed
dankie dank je/dank u danke thank you
eggenoot echtgenoot Ehegatte spouse
goeienaand goedenavond guten Abend good evening
lughawe luchthaven vliegveld Flughafen airport
my mijn mein my
maak maken machen make
nege negen neun nine
oes oogst Ernte harvest
oop open offen open
oormôre overmorgen übermorgen the day after tomorrow
reën regen regen rain
saam samen zusammen together (
ses zes sechs six
sewe zeven sieben seven
skool school Schule school
sleg slecht schlecht bad
vir voor für for
voël vogel Vogel bird
vry vrij frei free
vyf vijf fünf five
waarskynlik waarschijnlijk wahrscheinlich likely
welkom welkom willkommen welcome
winter winter Winter winter
ys ijs Eis ice



_________________
Toe ek jonk was, het ek al die antwoorde geken. Nou verstaan ek nie eens die vrae nie.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail MSN Messenger
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    langcafe2.myfreeforum.org Forum Index -> Languages -> Afrikaans/Nederlands All times are GMT + 2 Hours
Page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum

Card File  Gallery  Forum Archive
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Create your own free forum | Buy a domain to use with your forum