 |
langcafe2.myfreeforum.org Come in and have your daily cup of languages!
|
| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
Elaine Site Admin


Joined: 21 Aug 2006 Posts: 1232
Location: El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Angeles del Río de Porciúncula
|
Posted: Wed Sep 20, 2006 8:41 pm Post subject: Frisian and other Nederlandic languages/dialects |
|
|
Believe it or not, the other day I perused that other language site, and came upon a thread written in Frisian. It got me curious to hear what Frisian sounded like since they say it's the closest language to English... and well, okay... :roll:
So I listened to these 2 audio samples and found it interesting how with sample #2, I was able to follow along with the text, but with sample #1, I kept losing my place. #1 seemed to skip over consonants while #2 enunciated them clearly. Perhaps this is due to dialectical differences.
Frysk #1 <-- This guy's from Delft(!) Is that even in Frisian-speaking territory?
Frysk #2 <-- This guy's from Heerenveen
| Quote: | It winterkeninkje
It winterkeninkje hie syn nêst yn it weinhús. Ienris wiene de âlders allebeide útflein – hja hiene wat te iten helje wold foar harren jongen – en hiene de lytsen hielendal allinne litten.
Nei in tiidsje, komt heit winterkeninkje wer thús.
„Wat is der hjir bard?“ seit er. „Wa hat jimme wat deard, berntjes? Jimme trilje fan ’e skrik.“
„Och heit,“ sizze hja, „Der kaam sa'n grutte bûzeman lâns. Hy like sa fûl en freeslik. Hy stoarre yn ús nêst mei syn grutte eagen. Dat hat ús sa bang makke!“
„Soa,“ seit de heit, „Wêr is er hinne gien?“
„No,“ sizze hja, „hy is dêrhinne gien.“
„Wachtsje,“ seit de heit, „Ik kom him nei. Sit mar net yn noed, bern. Ik sil him wol krije.“ Dêrop fleach er efter him oan.
Doe ’t hy de hoeke om kaam, rûn dêr de liuw.
Mar it winterkeninkje is net beskromme. Hy strykt op de liuw syn rêch del en begjint op him te skellen. „Wat hasto by myn hûs te sykjen?“ seit er, „en myn berntjes bang te meitsjen?!“
De liuw achtet it net, en rint gewoan troch.
Dan begjint de lytse skreauwer him noch mear te beskrobjen. „Do hast dêr neat te sykjen, sis ik dy! En asto noch werkomst,“ seit er, „dan silsto wol sjen! Ik doch it net graach,“ seit er en einlik tilt er syn iene poat op, „mar dan brek ik dy sa dyn rêch.“
Dêrop fljocht hy wer werom nei syn nêst.
„Sa, berntjes,“ seit er, „Dy haw ik it ôfleard. Dy komt hjir net mear lâns.“
Het winterkoninkje
Het winterkoninkje had zijn nest in de wagenschuur. Eens waren de ouders allebei uit vliegen – ze wilden wat te eten voor hun jongen halen – en lieten de kleintjes helemaal alleen achter.
Na een tijdje komt het vader-winterkoninkje weer thuis.
„Wat is er hier gebeurd?” zegt hij. „Wie heeft jullie wat gedaan, kinderen? Jullie zijn helemaal in de war!”
„Ach, Vader,” zeggen ze, „er kwam hier net zo’n grote boeman voorbij. Die zag er zo boos en eng uit! Die staarde met zijn grote ogen in ons nest. Dat heeft ons zo bang gemaakt!”
„Zo,” zegt de vader, „waar is hij gebleven?”
„Nou,” zeggen ze, „hij is daarheen gegaan.”
„Wacht maar!” zegt de vader, „ik ga hem achterna. Stil maar, kinderen! Ik zal hem krijgen.”
Dan vliegt hij er achteraan.
Als hij de hoek om komt, loopt daar een leeuw.
Maar het winterkoninkje is niet bang. Hij strijkt neer op de leeuw z’n rug en begint op hem te schelden. „Wat heb jij bij mijn huis te zoeken,” zegt hij, „en mijn kindjes bang te maken?!”
De leeuw trekt zich er niets van aan en loopt gewoon door.
Dan gaat hij nog veel heviger tekeer, het kleine opdondertje. „Jij hebt daar niks te maken, zeg ik je! En als je nog eens terugkomt,” zegt hij, „dan zul je wel eens zien! Ik doe het niet graag,” zegt hij, en daarbij tilt hij zijn ene beentje op, „maar dan trap ik je zo je rug in!”
Daarop vliegt hij weer terug naar zijn nest.
„Zo, kinderen,” zegt hij, „die heb ik dat wel afgeleerd. Die komt nooit meer terug.”
Source: http://www.lowlands-l.net/anniversary/contents.php |
|
|
| Back to top |
|
 |
Sander Expert

Joined: 24 Aug 2006 Posts: 186
|
Posted: Wed Sep 20, 2006 9:48 pm Post subject: |
|
|
| In Heereveen they speak Frisian, in Delft however they speak Southern Hollandic dialects, which even lack the Frisian substratum of Northern Hollandic. |
|
| Back to top |
|
 |
patriccke Super Moderator


Joined: 01 Sep 2006 Posts: 98
Location: Barcelona
|
Posted: Thu Sep 21, 2006 9:53 am Post subject: Re: Frisian and other Nederlandic languages/dialects |
|
|
| Elaine wrote: | | So I listened to these 2 audio samples and found it interesting how with sample #2, I was able to follow along with the text, but with sample #1, I kept losing my place. |
Try with a -> third sample <- |
|
| Back to top |
|
 |
Fredrik Langcaffeine Addict


Joined: 18 Sep 2006 Posts: 597
Location: Bergen, Hordaland, Norge/Noreg
|
|
| Back to top |
|
 |
Elaine Site Admin


Joined: 21 Aug 2006 Posts: 1232
Location: El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Angeles del Río de Porciúncula
|
Posted: Fri Sep 22, 2006 5:08 pm Post subject: Re: Frisian and other Nederlandic languages/dialects |
|
|
| patriccke wrote: | | Elaine wrote: | | So I listened to these 2 audio samples and found it interesting how with sample #2, I was able to follow along with the text, but with sample #1, I kept losing my place. |
Try with a -> third sample <- |
Nope, I couldn't follow that sample either. :? |
|
| Back to top |
|
 |
patriccke Super Moderator


Joined: 01 Sep 2006 Posts: 98
Location: Barcelona
|
Posted: Fri Sep 22, 2006 6:19 pm Post subject: |
|
|
Yep! I don't know which terms I had searched at the time. I couldn't retrieve that page :(
But it allowed me to see the video :wink:
I like this sentence at the bottom of the page: Words are in "Fries". It took me three times to understand it wasn't to be read as the plural of fry :shock: :D |
|
| Back to top |
|
 |
Pauline Guest
|
Posted: Fri Sep 22, 2006 11:26 pm Post subject: |
|
|
| Quote: | | I like this sentence at the bottom of the page: Words are in "Fries". It took me three times to understand it wasn't to be read as the plural of fry |
hahaha !!! |
|
| Back to top |
|
 |
Porthos Moderator


Joined: 30 Sep 2006 Posts: 1787
Location: Californië, Verenigde Staten
|
Posted: Mon Oct 16, 2006 6:48 am Post subject: |
|
|
Frederik,
Good God man! People are going to think you're a maricon if you keep posting that song from that site! _________________ Operation Northwoods - http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Northwoods
Favorite languages = English/Spanish
Followed by Italian/French/Dutch |
|
| Back to top |
|
 |
Fredrik Langcaffeine Addict


Joined: 18 Sep 2006 Posts: 597
Location: Bergen, Hordaland, Norge/Noreg
|
Posted: Wed Nov 01, 2006 9:08 pm Post subject: |
|
|
LOL, I'll just lie back and think of Friesland!  |
|
| Back to top |
|
 |
Didier69 Expert


Joined: 10 Dec 2007 Posts: 123
Location: Provence / Frankrike
|
Posted: Tue Dec 11, 2007 10:14 pm Post subject: |
|
|
I like this song very much. Dit is zo leuk.
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum
|
|